strongs_greek's Dictionary Number: [ἑνὶ]
1762
1 Original Word: 1762
2 Word Origin: ἔνι
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: eni
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: en'-ee
7 Strong's Definition: contraction for the third person singular present indicative of (1751)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ἑνὶ]
266
1 Original Word: ἑνὶ
2 Word Origin: ενι
3 Transliterated Word: heni
4 TDNT/TWOT Entry: ἙΝῚ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: be there is/be there is/ἙΝῚ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ἑνὶ]
1762
1 Original Word: ἔνι
2 Word Origin: contraction for the third person singular present indicative of (1751)
3 Transliterated Word: eni
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: en'-ee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: contraction for the third person singular present indicative of [1751;]1751; impersonally, there is in or among:--be, (there) is.
8 Definition:
- is in, is among, has place, is present
- it can be, is possible, is lawful
9 English: be, (there) is
0 Usage: be, (there) is
Exodus 26:27 καὶ πέντε μοχλοὺς τῷ στύλῳ τῷ ἑνὶ κλίτει τῆς σκηνῆς τῷ δευτέρῳ καὶ πέντε μοχλοὺς τῷ στύλῳ τῷ ὀπισθίῳ τῷ κλίτει τῆς σκηνῆς τῷ πρὸς θάλασσαν
kai pente mochlous toi styloi toi heni klitei tes skenes toi deuteroi kai pente mochlous toi styloi toi opisthioi toi klitei tes skenes toi pros thalassanExodus 26 27 And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the two sides westward.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πέντε
pente five/five/ΠΈΝΤΕ/ five-e/five-e/pent-e/e-pent/five/five/five/staff/pedal/bezoar/pentad/penta-/pendulum/pedicure/Pentagon/pentagon/pentagonal/Pentateuch/pentagonal/quintillion/ΠΈΝΤΕ/ΠΕΝΤΕ/ ? μοχλοὺς
mochlous lever-ys/mochlo-ys/ys-mochlo/lever/ΜΟΧΛΟῪΣ/ lever-ochlous/levier-ochlous/mochlo-ochlous/ochlous-mochlo/lever/levier/alzaprima/palanca/leva/emelő/dźwignia/haste/ΜΟΧΛΟῪΣ/ΜΟΧΛΟΥΣ/ ? τῷ
toi ? στύλῳ
styloi pole-oi/stylite-oi/styl-oi/oi-styl/pole/stylite/ΣΤΎΛῼ/ pole-styloi/stylite-styloi/styl-styloi/styloi-styl/pole/stylite/stylite/stilita/stilite/styliste/ΣΤΎΛῼ/ΣΤΥΛΩ/ ? τῷ
toi ? ἑνὶ
heni be there is/be there is/ἙΝῚ/ nine-heni/nav-heni/hen-heni/heni-hen/nine/nav/neuf/neun/naŭ/üheksa/non/naoi/nueve/nove/itolu/deviņi/devyni/negen/naw/kilenc/ἙΝῚ/ΕΝΙ/ ? κλίτει
klitei inflectable-ei/klit-ei/ei-klit/inflectable/ΚΛΊΤΕΙ/ Kirchenschiff-litei/inflectable-litei/klit-litei/litei-klit/Kirchenschiff/inflectable/flektierbar/beugbar/ΚΛΊΤΕΙ/ΚΛΙΤΕΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? σκηνῆς
skenes habitation tabernacle-s/skene-s//habitation tabernacle/ΣΚΗΝῆΣ/ tent-s/tent-s/skene-s/s-skene/tent/tent/skene/scene/stage/stage/scene/ΣΚΗΝῆΣ/ΣΚΗΝηΣ/ ? τῷ
toi ? δευτέρῳ
deuteroi come X follow-roi/deute-roi//come X follow/ΔΕΥΤΈΡῼ/ rank-oi/prize-oi/deuter-oi/oi-deuter/rank/prize/place/second/second/Monday/Monday/runner-up/secondary/sophomore/secondary/accessory/secondhand/Deuteronomy/second-rate/secondarily/ΔΕΥΤΈΡῼ/ΔΕΥΤΕΡΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πέντε
pente five/five/ΠΈΝΤΕ/ five-e/five-e/pent-e/e-pent/five/five/five/staff/pedal/bezoar/pentad/penta-/pendulum/pedicure/Pentagon/pentagon/pentagonal/Pentateuch/pentagonal/quintillion/ΠΈΝΤΕ/ΠΕΝΤΕ/ ? μοχλοὺς
mochlous lever-ys/mochlo-ys/ys-mochlo/lever/ΜΟΧΛΟῪΣ/ lever-ochlous/levier-ochlous/mochlo-ochlous/ochlous-mochlo/lever/levier/alzaprima/palanca/leva/emelő/dźwignia/haste/ΜΟΧΛΟῪΣ/ΜΟΧΛΟΥΣ/ ? τῷ
toi ? στύλῳ
styloi pole-oi/stylite-oi/styl-oi/oi-styl/pole/stylite/ΣΤΎΛῼ/ pole-styloi/stylite-styloi/styl-styloi/styloi-styl/pole/stylite/stylite/stilita/stilite/styliste/ΣΤΎΛῼ/ΣΤΥΛΩ/ ? τῷ
toi ? ὀπισθίῳ
opisthioi drag-ioi/rout-ioi/opisth-ioi/ioi-opisth/drag/rout/endorse/retreat/regress/retreat/back off/backwards/fall back/rearguard/regression/endorsement/backpropagation/back propagation/ὈΠΙΣΘΊῼ/ fesses-opisthioi/opisthi-opisthioi/opisthioi-opisthi/fesses/ὈΠΙΣΘΊῼ/ΟΠΙΣΘΙΩ/ ? τῷ
toi ? κλίτει
klitei inflectable-ei/klit-ei/ei-klit/inflectable/ΚΛΊΤΕΙ/ Kirchenschiff-litei/inflectable-litei/klit-litei/litei-klit/Kirchenschiff/inflectable/flektierbar/beugbar/ΚΛΊΤΕΙ/ΚΛΙΤΕΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? σκηνῆς
skenes habitation tabernacle-s/skene-s//habitation tabernacle/ΣΚΗΝῆΣ/ tent-s/tent-s/skene-s/s-skene/tent/tent/skene/scene/stage/stage/scene/ΣΚΗΝῆΣ/ΣΚΗΝηΣ/ ? τῷ
toi ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? θάλασσαν
thalassan sea-n/thalassa-n//sea/ΘΆΛΑΣΣΑΝ/ sea-n/thalassemia-n/thalassa-n/n-thalassa/sea/thalassemia/Sea of Marmara/ΘΆΛΑΣΣΑΝ/ΘΑΛΑΣΣΑΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame